Es la cima de esta página

Yokohama-shi los idiomas múltiples la pauta de información pública

En último lugar pon al día la fecha el 31 de julio de 2019

Un establecimiento: 1 de julio, 2010 ciudad la información No. 212 (el jefe de la aprobación del escritorio) pública

Una revisión: 7 de septiembre, 2012 ciudad la información No. 262 (el jefe de la aprobación del escritorio) pública

Una revisión: 1 de agosto, 2017 ciudad la información No. 235 (el jefe de la aprobación del escritorio) pública

Una revisión: 1 de agosto, 2019 ciudad la información No. 404 (el jefe de la aprobación del escritorio) pública

1 propósito

Realizo la información pública positivamente por idiomas múltiples estableciendo una norma (objeta, teclea, idioma de la información para proporcionar) que Yokohama-shi da la información para los ciudadanos extranjeros, y esta pauta se piensa que comprenda el sexo internacionalmente la sociedad de la simbiosis multicultural rica.

2 objetos poliglotos que yo aprieta-agente

(1)Ciudadano extranjero

La cosa que es residente en habitantes extranjeros u otros Yokohama-shi con el registro residente en Yokohama-shi, y japonés es inoportuno trabajando, personas en la escuela

(2)Visitante extranjero

Turismo, un extranjero Yokohama-shi visitante para los deberes y el extranjero que coleccionan la información para las visitas

(3)Empresas extranjeras

Las empresas extranjeras localizaron en Yokohama-shi y la empresa extranjera que coleccionan la información para las situaciones

Normal de la información proporcionar por 3 idiomas múltiples

Para mostrar luego, realizo el informando por idiomas múltiples sobre el artículo.

(1)Información urgente

El artículo de la crisis puso de "Yokohama-shi crisis dirección indicador"
Oh, es la información del desastre
Información como una tormenta, una lluvia pesada, nevada pesada, un diluvio, marea alta, un terremoto, maremoto (tsunami), la erupción,
Información de. las situaciones del ataque armadas y la situación de la albardilla urgente
Información de emergencia como. los casos
Información como terrorismo, una enfermedad infecciosa, la polución medioambiental

(2)Información urgente en la vida

Información como un fuego, prevención contra delincuencia/crímenes, el cuidado de emergencia

(3)Información sobre la vida cotidiana, la consultación

Información como la consultación para salud, bienestar, educación, los infantes el examen médico, escuela de la guardería, asistencia en la escuela, trabajando, disposición de basura, el método del pago, registro residente, pensiona, seguro de salud de utilidades, grado de sistema de imposición de contribuciones, extranjeros

(4)Información de facilidad

Información sobre la facilidad (salón de descanso del intercambio internacional, biblioteca) con los usuarios de muchos ciudadano extranjero

(5)Información de evento

Información sobre el evento con los participantes de muchos ciudadano extranjero

(6)Ventas de la ciudad

Información para despertar las invitaciones como turismo, una convención o la compañía a Yokohama-shi

(7)Guía

Información para apoyar el turismo en Yokohama-shi

(8)Apoyo como empresas extranjeras

Información (ambiente comercial, sistema de apoyo) para apoyar las actividades como empresas extranjeras en Yokohama-shi

(9)Medida importante de otro Yokohama-shi

4 idiomas

(1)Cuando quiero a un ciudadano extranjero

Oh, es un idioma extranjero
Realizo informando por inglés, chino (carácter chino simplificado) y el Alfabeto de Hangul. Además, dependiendo de propiedades comerciales, una característica local, emergencia, realizo el informando por el idioma con muchos Vietnamita, Nepalés, chino (chino Tradicional), portugués, población de lengua de madre incluso español.
Japonés que. es amable a
Para el ciudadano extranjero que asume el idioma excepto el idioma para defender en una lengua de la madre, realizo informando positivamente en japonés llano. Decido que digo en "japonés fácil normal" de Yokohama-shi "japonés llano" cuando uso japonés llano, usar expresión fácil, llana basada adelante.

(2)Cuando quiero a los visitantes extranjeros

Realizo informando por inglés. Además, dependiendo de propiedades comerciales, emergencia, realizo informando con chino (carácter chino simplificado, chino Tradicional), otros idiomas incluso el Alfabeto de Hangul y llanura japonés.

5 métodos de la expresión

Guardo la fabricación que se erguía en el punto de vista del extranjero diferente de la cultura en mente para no tener posibilidades ser entendido en realizar la información pública por idiomas múltiples aun cuando es los volúmenes mismo como información pública japonesa (información pública para japonés) y considera los derechos humanos bastante.

Medios de 6 información pública

Realizo la información pública por idiomas múltiples por el Internet Web, materia impresa, transmisión u otros medios apropiados.

Papeles como cada 7 estaciones del pupilo, oficina principal

(1)Cada estación del pupilo, oficina principal

Realizo la información pública por idiomas múltiples después de haber afianzado los gastos como traducción para los extranjeros que japonés es inoportuno. Además, para tener la jurisdicción encima de, realizo presión de la información pública poliglota a lo largo de esta pauta sobre la organización afiliada.

(2)El Escritorio de los Asuntos Cívico el Departamento de Servicio de consultación de información público la sección de las relaciones pública

Cuando cada estación del pupilo, la oficina principal realiza la información pública por idiomas múltiples, realizo una oferta de la información necesaria y consejo.

(3)Departamento de Escritorio de los Asuntos Internacional la política de la política internacional la División de los Asuntos General

Cuando cada estación del pupilo, la oficina principal realiza la información pública por idiomas múltiples, realizo el apoyo sobre la información pública eficaz a los ciudadanos extranjeros y cooperación como el consejo en el momento de traducción.

Comestibleses suplementarios
(la fecha de entrada en vigor)
Esta 1 pauta hace efecto el 1 de julio de 2010.
La revisión de "los (1) habitantes del extranjero" de "2 agenting de prensa de objetos poliglotos" hace efecto el 9 de julio, el mismo año por la abolición de sistema de registro de extranjero en julio, 2012
Abolo la pauta (1 de abril, 2005 establecimiento) sobre la manera de 2 Yokohama-shi el idioma extranjero la información pública y el Yokohama-shi el idioma extranjero información pública que se ocupa de regulaciones oficiales (1 de abril, 2005 establecimiento).
Comestibleses suplementarios
(la fecha de entrada en vigor)
Esta 1 pauta hace efecto el 1 de agosto de 2017.
Comestibleses suplementarios
(la fecha de entrada en vigor)
Esta 1 pauta hace efecto el 1 de agosto de 2019.

Pregunta a esta página

El Escritorio de los Asuntos Cívico el Departamento de Servicio de consultación de información público la sección de las relaciones pública

Teléfono: 045-671-2331

Teléfono: 045-671-2331

Facsímil: 045-661-2351

Una dirección del correo electrónico: [email protected]

Regreso a la página delante

Botones ID: 180-788-238

Regreso a la cima